Friday, May 21, 2010

From Me to Myself Pt.1

Dear All,

I guess that maybe it is time to take better care of myself..Having written letters or short notes to myself in the past,I decided to dedicate a song to myself as well..haha..(sounds very syok sendiri rite?)...

I heard this song while watching the third season of my all time favourite anime, Nodame Cantabile.. "Kaze to Oka no Ballad" by Real Paradis ft. Nodame Orchestra was chosen as the ending theme song for Nodame Cantabile Finale..and I fell in love with it from the moment I first listen to it..

Since the lyrics of this song is sort of uplifting and positive, I would like to dedicate it to myself and also to share both the song and lyrics with all of you..hope that you enjoyed it as well..:)

Kaze To Oka No Ballad by Real Paradis ft Nodame Orchestra




Romanji Lyrics:

Ah nadaraka na saka wo kudaru kara no SUUTSUKEESU furikaeru to
tooku hikaru akai yane kono oka no ie kyou dete iku

watashi wa itsumo kouyatte kita shi souyatte iku shi
kaze no tsuyoi asa ga niau no mukaikaze umaku noreru yo

subete wo te ni irete
subete wo ushinatte
kioku yubi no aida surinukete mo
kokoro nara koko ni tatte
soshite ONCE AGAIN arukidasu yo

subete wo te ni irete
subete wo ushinatte
shiroi PEEJI dake ga nokosarete mo
kono mune kibou no hi wa ALWAYS BRIGHT

WHY? sou toitsumete taisetsu na hito komaraseta hi kowashita yume
kabe no mukou mita kotomonai keshiki ga mieta omoi agatte

tabi tori wa ima hane wo yasume nemuri ni tsuku ashita no asa
migaru na mono hodo tooku he toberu hazudayo

hito wa nando datte shiawase ni nareru to
oshiete kureta hito ima sayonara
atarashii machi wo omou
kitto BELIEVE MYSELF mata deau yo

subete wo te ni irete
subete wo ushinatte
shiroi PEEJI dake ga nokosarete mo
kono mune kibou no hi wa kienai

ima tadashi ikayori tadashi katta to omoidaseru you ni
taiyou no shita te wo futte aruku

subete wo te ni irete
subete wo ushinatte
kioku yubi no aida surinukete mo
kokoro nara koko ni tatte
soshite ONCE AGAIN arukidasu yo

subete wo te ni irete
subete wo ushinatte
shiroi PEEJI dake ga nokosarete mo
kono mune kibou no hi wa ALWAYS BRIGHT

English Translation Lyrics:

Ah, I'm going down a gentle slope with an empty suitcase.
When I look back, I see a shiny red roof in the distance.
I'm leaving this house on the hill today.

I've always done it like this
and I will continue to do so.
I look my best on windy mornings.
I'm sure I can catch a good head wind.

I gain everything
and I lose everything.
Everything is slipping through my fingers,
but my heart is still standing here,
and once again, I will start walking.

I gain everything
and I lose everything.
When I'm left with a blank page,
the fire of hope in my heart is always bright.

Why? Raising a tough question, the day an important dream had been broken.
I saw a scene never seen over the wall.
I was never conceited.

Even people again
can be happy.
People told me goodbye now.
The new town, I think
surely, believe myself to meet again.

I gain everything
and I lose everything.
When I'm left with a blank page,
the fire of hope in my heart will not die out.

Remembering how now, whether it is or was not right,
walking under the sun, waving.

I gain everything
and I lose everything.
Everything is slipping through my fingers,
but my heart is still standing here,
and once again, I will start walking.

I gain everything
and I lose everything.
When I'm left with a blank page,
the fire of hope in my heart is always bright.

Till Then, have a nice Friday ahead and cheers~

Yours Truly,

Chris C.

2 comments:

  1. some claim output is important in life. after all steps in my journey, i found out, at the end of the day, we still appreciate the journey most. smile and have a happy life.. coz that's how life should be in the first place while created by god

    ReplyDelete
  2. @ Anonymous : Thank you for the wise words..:) Much appreciated.

    ReplyDelete